המתכונים האחרונים

תפריט ארוחת הצהריים האחרונה של טיטאניק עומד למכירה פומבית

תפריט ארוחת הצהריים האחרונה של טיטאניק עומד למכירה פומבית


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

הוא צפוי לקבל יותר מ -158 אלף דולר ב -31 במרץ

תפריט מארוחת הצהריים האחרונה המוגש על הסיפון כַּבִּיר, המציעה לביצה ל'ארגנטאיל ולשון שור עם נוסעים במחלקה ראשונה, תוגש למכרזים ב -31 במרץ על ידי מכרזים הנרי אולדרידג 'ובנו.

התפריט מתוארך מה -14 באפריל 1912, הלילה כַּבִּיר שקע (ובזיכרונות תרבות הפופ שלנו, הלילה בו רוז הבטיחה שלעולם לא תוותר). בהתחשב בכך שתפריט המשולב מה -10 באפריל 1912 נמכר תמורת 27,000 ליש"ט, אין זה מפתיע שתפריט ארוחת הצהריים הסופי צפוי לעלות יותר מ -100 אלף ליש"ט (בערך 158 אלף דולר).

חתיכת מזכרות זו הייתה על פי הדיווחים ניתנה לנוסע המחלקה הראשונה ד"ר וושינגטון דודג ', שאשתו רות הכניסה אותו לאחר מכן לתיק שלה. המכרז יתקיים 100 שנה ליום שאחרי כַּבִּיר הושלם, אמר דובר הנרי אולדרידג 'ובנו.

אַחֵר כַּבִּיר מזכרות כבר במכירה פומבית בעבר, כולל כַּבִּיר תפריט השקה (תמורת 10,000 ליש"ט), כרטיס מכתב (תמורת 19 אלף ליש"ט), מכתב בן שמונה עמודים מתוך הסיפון כַּבִּיר (תמורת 33,000 ליש"ט), וכתב יד של הלן צ'רצ'יל קנדי ​​בן 36 עמודים (תמורת 48 אלף ליש"ט). תפריט ארוחת הצהריים הסופי עשוי רק לעמוד בראש כל המכירות האלה.


למשפחות רבות במרילנד יש מתכוני ירושה משלה למנה זו, והיא נותרת מומחיות אזורית במסעדות החוף המזרחי. הגורם העיקרי המבדיל בין עוף מטוגן מרילנד לבין עוף מטוגן בדרום, הוא שבמקום לבשל את העוף בכמה סנטימטרים של שמן או לקצר אותו, העוף מטוגן במחבת כבדה (מסורתית מברזל יצוק) ומכוסה היטב לאחר ההתחלה השחמה כך שהעוף אדים וגם צ'יפס. [3] לאחר מכן מוסיפים חלב או שמנת למיצי המחבת ליצירת רוטב שמנת לבן, מאפיין נוסף של מרילנד. [4]

לאסקופייר היה מתכון "עוף א לה מרילנד" בספר הבישול הציוני שלו מא מטבח.

באוסטרליה המונח "עוף מרילנד" מתייחס פשוט לחיתוך קצבים לרגל שלמה המורכבת מהירך ומקל התוף. [5]

בכמה מסעדות סיניות בבריטניה (במיוחד בסקוטלנד) ניתן למצוא את עוף מרילנד בקטע "מנות אנגליות" בתפריט. הוא מורכב מחזה עוף מטוגן ומוגש עם פרוסת בייקון, בננה או פרינס אננס (או שניהם) וצ'יפס.

גרסאות אחרות שדווחו כוללות רגל עוף מטוגנת עם בשר חזיר וגורי החוש (בלילה העשויה מקמח, ביצה, שמן וחלב או מים, שאליה מוסיפים תירס ולאחר מכן מטוגנים בשמן עמוק) עוף מטוגן בבלילה עם גורי חבטה ובלילה -בננות מטוגנות וטבעות אננס וכנפי עוף מפוררות ומטוגנות ומקלות תוף עם בננות מוקפצות.

כנראה שקיימות כמה וריאציות בדרום-מזרח אסיה, כגון אחת עם ירכי עוף עם לחם, גורי שקט ורוטב, המוגשות עם פרוסות תפוחי אדמה מטוגנות, גזר, חצאי עגבניות מטוגנות ובננות מטוגנות.

בארגנטינה ובכמה מדינות דרום אמריקה השכנות, סופרה דה פולו מרילנד הוא חזה עוף דק דק, לחם ומטוגן, מוגש עם תירס מוקרם, אפונה, בייקון (פנקטה), צ'יפס ובננה מטוגנת. [6] [7]

בסין, עוף מרילנד מוגש לעתים קרובות מכוסה בפירה ורוטב תירס מתוק. [8] [9]

תפריט ארוחת הצהריים האחרון במחלקה ראשונה ב- RMS כַּבִּיר כלל מנה בשם "עוף א לה מרילנד". [10]

בספרו של פ 'סקוט פיצג'רלד, ענוג הוא הלילה, ניקול דייבר מחפשת מתכון לעוף מרילנד בשכיבה על החוף.

בסרט חג המולד בקונטיקט, אחד מניצולי הטביעה מקבל את צ'יקן מרילנד כאחת הארוחות שלו בבית חולים.

בסרט הקוד הקוד של 1929, סאלי, פטרון של מסעדה מזמין את עוף א לה מרילנד


למשפחות רבות במרילנד יש מתכוני ירושה משלה למנה זו, והיא נותרת מומחיות אזורית במסעדות החוף המזרחי. הגורם העיקרי המבדיל בין עוף מטוגן מרילנד לבין עוף מטוגן בדרום, הוא שבמקום לבשל את העוף בכמה סנטימטרים של שמן או לקצר אותו, העוף מטוגן במחבת כבדה (מסורתית מברזל יצוק) ומכוסה היטב לאחר ההתחלה השחמה כך שהעוף אדים וגם צ'יפס. [3] לאחר מכן מוסיפים חלב או שמנת למיצי המחבת ליצירת רוטב שמנת לבן, מאפיין נוסף של מרילנד. [4]

לאסקופייר היה מתכון "עוף א לה מרילנד" בספר הבישול הציוני שלו מא מטבח.

באוסטרליה המונח "עוף מרילנד" מתייחס פשוט לחיתוך קצבים לרגל שלמה המורכבת מהירך ומקל התוף. [5]

בכמה מסעדות סיניות בבריטניה (במיוחד בסקוטלנד) ניתן למצוא את עוף מרילנד בקטע "מנות אנגליות" בתפריט. הוא מורכב מחזה עוף מטוגן ומוגש עם פרוסת בייקון, בננה או מטוגן אננס (או שניהם) וצ'יפס.

גרסאות אחרות שדווחו כוללות רגל עוף מטוגנת עם בשר חזיר וגורי החוש (בלילה העשויה מקמח, ביצה, שמן וחלב או מים, שאליה מוסיפים תירס ולאחר מכן מטוגנים בשמן עמוק) עוף מטוגן בבלילה עם גורי חבטה ובלילה -בננות מטוגנות וטבעות אננס וכנפי עוף מפוררות ומטוגנות ומקלות תוף עם בננות מוקפצות.

כנראה שקיימות כמה וריאציות בדרום מזרח אסיה, כגון אחת עם ירכי עוף לחם, גורי חמד ורוטב, המוגשות עם פרוסות תפוחי אדמה מטוגנות, גזר, חצאי עגבניות מטוגנות ובננות מטוגנות.

בארגנטינה ובכמה מדינות דרום אמריקה השכנות, סופרה דה פולו מרילנד הוא חזה עוף דק דק, לחם ומטוגן, מוגש עם תירס מוקרם, אפונה, בייקון (פנקטה), צ'יפס ובננה מטוגנת. [6] [7]

בסין, עוף מרילנד מוגש לעתים קרובות מכוסה בפירה ורוטב תירס מתוק. [8] [9]

תפריט ארוחת הצהריים האחרון במחלקה ראשונה ב- RMS כַּבִּיר כלל מנה בשם "עוף א לה מרילנד". [10]

בספרו של פ 'סקוט פיצג'רלד, ענוג הוא הלילה, ניקול דייבר מחפשת מתכון לעוף מרילנד בשכיבה על החוף.

בסרט חג המולד בקונטיקט, אחד מניצולי הטביעה מקבל את צ'יקן מרילנד כאחת הארוחות שלו בבית חולים.

בסרט הקוד הקוד של 1929, סאלי, פטרון של מסעדה מזמין את עוף א לה מרילנד


למשפחות רבות במרילנד יש מתכוני ירושה משלה למנה זו, והיא נותרת מומחיות אזורית במסעדות החוף המזרחי. הגורם העיקרי המבדיל בין עוף מטוגן מרילנד לבין עוף מטוגן בדרום, הוא שבמקום לבשל את העוף בכמה סנטימטרים של שמן או לקצר אותו, העוף מטוגן במחבת כבדה (מסורתית מברזל יצוק) ומכוסה היטב לאחר ההתחלה השחמה כך שהעוף אדים וגם צ'יפס. [3] לאחר מכן מוסיפים חלב או שמנת למיצי המחבת ליצירת רוטב שמנת לבן, מאפיין נוסף של מרילנד. [4]

לאסקופייר היה מתכון "עוף א לה מרילנד" בספר הבישול הציוני שלו מא מטבח.

באוסטרליה המונח "עוף מרילנד" מתייחס פשוט לחיתוך קצבים לרגל שלמה המורכבת מהירך ומקל התוף. [5]

בכמה מסעדות סיניות בבריטניה (במיוחד בסקוטלנד) ניתן למצוא את עוף מרילנד בקטע "מנות אנגליות" בתפריט. הוא מורכב מחזה עוף מטוגן ומוגש עם פרוסת בייקון, בננה או פרינס אננס (או שניהם) וצ'יפס.

גרסאות אחרות שדווחו כוללות רגל עוף מטוגנת עם בשר חזיר וגורי החוש (בלילה העשויה מקמח, ביצה, שמן וחלב או מים, שאליה מוסיפים תירס ולאחר מכן מטוגנים בשמן עמוק) עוף מטוגן בבלילה עם גורי חבטה ובלילה -בננות מטוגנות וטבעות אננס וכנפי עוף מפוררות ומטוגנות ומקלות תוף עם בננות מוקפצות.

כנראה שקיימות כמה וריאציות בדרום מזרח אסיה, כגון אחת עם ירכי עוף לחם, גורי חמד ורוטב, המוגשות עם פרוסות תפוחי אדמה מטוגנות, גזר, חצאי עגבניות מטוגנות ובננות מטוגנות.

בארגנטינה ובכמה מדינות דרום אמריקה השכנות, סופרה דה פולו מרילנד הוא חזה עוף דק דק, לחם ומטוגן, מוגש עם תירס מוקרם, אפונה, בייקון (פנקטה), צ'יפס ובננה מטוגנת. [6] [7]

בסין, עוף מרילנד מוגש לעתים קרובות מכוסה בפירה ורוטב תירס מתוק. [8] [9]

תפריט ארוחת הצהריים האחרון במחלקה ראשונה ב- RMS כַּבִּיר כלל מנה בשם "עוף א לה מרילנד". [10]

בספרו של פ 'סקוט פיצג'רלד, ענוג הוא הלילה, ניקול דייבר מחפשת מתכון לעוף מרילנד בשכיבה על החוף.

בסרט חג המולד בקונטיקט, אחד מניצולי הטביעה מקבל את צ'יקן מרילנד כאחת הארוחות שלו בבית חולים.

בסרט הקוד הקוד של 1929, סאלי, פטרון של מסעדה מזמין את עוף א לה מרילנד


למשפחות רבות במרילנד יש מתכוני ירושה משלה למנה זו, והיא נותרת מומחיות אזורית במסעדות החוף המזרחי. הגורם העיקרי המבדיל בין עוף מטוגן מרילנד לבין עוף מטוגן בדרום, הוא שבמקום לבשל את העוף בכמה סנטימטרים של שמן או לקצר אותו, העוף מטוגן במחבת כבדה (מסורתית מברזל יצוק) ומכוסה היטב לאחר ההתחלה השחמה כך שהעוף אדים וגם צ'יפס. [3] לאחר מכן מוסיפים חלב או שמנת למיצי המחבת ליצירת רוטב שמנת לבן, מאפיין נוסף של מרילנד. [4]

לאסקופייר היה מתכון "עוף א לה מרילנד" בספר הבישול הציוני שלו מא מטבח.

באוסטרליה המונח "עוף מרילנד" מתייחס פשוט לחיתוך קצבים לרגל שלמה המורכבת מהירך ומקל התוף. [5]

בכמה מסעדות סיניות בבריטניה (במיוחד בסקוטלנד) ניתן למצוא את עוף מרילנד בקטע "מנות אנגליות" בתפריט. הוא מורכב מחזה עוף מטוגן ומוגש עם פרוסת בייקון, בננה או מטוגן אננס (או שניהם) וצ'יפס.

גרסאות אחרות שדווחו כוללות רגל עוף מטוגנת עם בשר חזיר וגורי החוש (בלילה העשויה מקמח, ביצה, שמן וחלב או מים, שאליה מוסיפים תירס ולאחר מכן מטוגנים בשמן עמוק) עוף מטוגן בבלילה עם גורי חבטה ובלילה -בננות מטוגנות וטבעות אננס וכנפי עוף מפוררות ומטוגנות ומקלות תוף עם בננות מוקפצות.

כנראה שקיימות כמה וריאציות בדרום-מזרח אסיה, כגון אחת עם ירכי עוף עם לחם, גורי שקט ורוטב, המוגשות עם פרוסות תפוחי אדמה מטוגנות, גזר, חצאי עגבניות מטוגנות ובננות מטוגנות.

בארגנטינה ובכמה מדינות דרום אמריקה השכנות, סופרה דה פולו מרילנד הוא חזה עוף דק דק, לחם ומטוגן, מוגש עם תירס מוקרם, אפונה, בייקון (פנקטה), צ'יפס ובננה מטוגנת. [6] [7]

בסין, עוף מרילנד מוגש לעתים קרובות מכוסה בפירה ורוטב תירס מתוק. [8] [9]

תפריט ארוחת הצהריים האחרון במחלקה ראשונה ב- RMS כַּבִּיר כלל מנה בשם "עוף א לה מרילנד". [10]

בספרו של פ 'סקוט פיצג'רלד, ענוג הוא הלילה, ניקול דייבר מחפשת מתכון לעוף מרילנד בשכיבה על החוף.

בסרט חג המולד בקונטיקט, אחד מניצולי הטביעה מקבל את צ'יקן מרילנד כאחת הארוחות שלו בבית חולים.

בסרט הקוד הקוד של 1929, סאלי, פטרון של מסעדה מזמין את עוף א לה מרילנד


למשפחות רבות במרילנד יש מתכוני ירושה משלה למנה זו, והיא נותרת מומחיות אזורית במסעדות החוף המזרחי. הגורם העיקרי המבדיל בין עוף מטוגן מרילנד לבין עוף מטוגן בדרום, הוא שבמקום לבשל את העוף בכמה סנטימטרים של שמן או לקצר אותו, העוף מטוגן במחבת כבדה (מסורתית מברזל יצוק) ומכוסה היטב לאחר ההתחלה השחמה כך שהעוף אדים וגם צ'יפס. [3] לאחר מכן מוסיפים חלב או שמנת למיצי המחבת ליצירת רוטב שמנת לבן, מאפיין נוסף של מרילנד. [4]

לאסקופייר היה מתכון "עוף א לה מרילנד" בספר הבישול הציוני שלו מא מטבח.

באוסטרליה המונח "עוף מרילנד" מתייחס פשוט לחיתוך קצבים לרגל שלמה המורכבת מהירך ומקל התוף. [5]

בכמה מסעדות סיניות בבריטניה (במיוחד בסקוטלנד) ניתן למצוא את עוף מרילנד בקטע "מנות אנגליות" בתפריט. הוא מורכב מחזה עוף מטוגן ומוגש עם פרוסת בייקון, בננה או פרינס אננס (או שניהם) וצ'יפס.

גרסאות אחרות שדווחו כוללות רגל עוף מטוגנת עם בשר חזיר וגורי החוש (בלילה העשויה מקמח, ביצה, שמן וחלב או מים, שאליה מוסיפים תירס ולאחר מכן מטוגנים בשמן עמוק) עוף מטוגן בבלילה עם גורי חבטה ובלילה -בננות מטוגנות וטבעות אננס וכנפי עוף מפוררות ומטוגנות ומקלות תוף עם בננות מוקפצות.

כנראה שקיימות כמה וריאציות בדרום מזרח אסיה, כגון אחת עם ירכי עוף לחם, גורי חמד ורוטב, המוגשות עם פרוסות תפוחי אדמה מטוגנות, גזר, חצאי עגבניות מטוגנות ובננות מטוגנות.

בארגנטינה ובכמה מדינות דרום אמריקה השכנות, סופרה דה פולו מרילנד הוא חזה עוף דק דק, לחם ומטוגן, מוגש עם תירס מוקרם, אפונה, בייקון (פנקטה), צ'יפס ובננה מטוגנת. [6] [7]

בסין, עוף מרילנד מוגש לעתים קרובות מכוסה בפירה ורוטב תירס מתוק. [8] [9]

תפריט ארוחת הצהריים האחרון במחלקה ראשונה ב- RMS כַּבִּיר כלל מנה בשם "עוף א לה מרילנד". [10]

בספרו של פ 'סקוט פיצג'רלד, ענוג הוא הלילה, ניקול דייבר מחפשת מתכון לעוף מרילנד בשכיבה על החוף.

בסרט חג המולד בקונטיקט, אחד מניצולי הטביעה מקבל את צ'יקן מרילנד כאחת הארוחות שלו בבית חולים.

בסרט הקוד הקוד של 1929, סאלי, פטרון של מסעדה מזמין את עוף א לה מרילנד


למשפחות רבות במרילנד יש מתכוני ירושה משלה למנה זו, והיא נותרת מומחיות אזורית במסעדות החוף המזרחי. הגורם העיקרי המבדיל בין עוף מטוגן מרילנד לבין עוף מטוגן בדרום, הוא שבמקום לבשל את העוף בכמה סנטימטרים של שמן או לקצר אותו, העוף מטוגן במחבת כבדה (מסורתית מברזל יצוק) ומכוסה היטב לאחר ההתחלה השחמה כך שהעוף אדים וגם צ'יפס. [3] לאחר מכן מוסיפים חלב או שמנת למיצי המחבת ליצירת רוטב שמנת לבן, מאפיין נוסף של מרילנד. [4]

לאסקופייר היה מתכון "עוף א לה מרילנד" בספר הבישול הציוני שלו מא מטבח.

באוסטרליה המונח "עוף מרילנד" מתייחס פשוט לחיתוך קצבים לרגל שלמה המורכבת מהירך ומקל התוף. [5]

בכמה מסעדות סיניות בבריטניה (במיוחד בסקוטלנד) ניתן למצוא את עוף מרילנד בקטע "מנות אנגליות" בתפריט. הוא מורכב מחזה עוף מטוגן ומוגש עם פרוסת בייקון, בננה או מטוגן אננס (או שניהם) וצ'יפס.

גרסאות אחרות שדווחו כוללות רגל עוף מטוגנת עם בשר חזיר וגורי החוש (בלילה העשויה מקמח, ביצה, שמן וחלב או מים, שאליה מוסיפים תירס ולאחר מכן מטוגנים בשמן עמוק) עוף מטוגן בבלילה עם גורי חבטה ובלילה -בננות מטוגנות וטבעות אננס וכנפי עוף מפוררות ומטוגנות ומקלות תוף עם בננות מוקפצות.

כנראה שקיימות כמה וריאציות בדרום מזרח אסיה, כגון אחת עם ירכי עוף לחם, גורי חמד ורוטב, המוגשות עם פרוסות תפוחי אדמה מטוגנות, גזר, חצאי עגבניות מטוגנות ובננות מטוגנות.

בארגנטינה ובכמה מדינות דרום אמריקה השכנות, סופרה דה פולו מרילנד הוא חזה עוף דק דק, לחם ומטוגן, מוגש עם תירס מוקרם, אפונה, בייקון (פנקטה), צ'יפס ובננה מטוגנת. [6] [7]

בסין, עוף מרילנד מוגש לרוב מכוסה בפירה ורוטב תירס מתוק. [8] [9]

תפריט ארוחת הצהריים האחרון במחלקה ראשונה ב- RMS כַּבִּיר כלל מנה בשם "עוף א לה מרילנד". [10]

בספרו של פ 'סקוט פיצג'רלד, ענוג הוא הלילה, ניקול דייבר מחפשת מתכון לעוף מרילנד בשכיבה על החוף.

בסרט חג המולד בקונטיקט, אחד מניצולי הטביעה מקבל את צ'יקן מרילנד כאחת הארוחות שלו בבית חולים.

בסרט הקוד הקוד של 1929, סאלי, פטרון של מסעדה מזמין את עוף א לה מרילנד


למשפחות רבות במרילנד יש מתכוני ירושה משלה למנה זו, והיא נותרת מומחיות אזורית במסעדות החוף המזרחי. הגורם העיקרי המבדיל בין עוף מטוגן מרילנד לבין עוף מטוגן בדרום, הוא שבמקום לבשל את העוף בכמה סנטימטרים של שמן או לקצר אותו, העוף מטוגן במחבת כבדה (מסורתית מברזל יצוק) ומכוסה היטב לאחר ההתחלה השחמה כך שהעוף אדים וגם צ'יפס. [3] לאחר מכן מוסיפים חלב או שמנת למיצי המחבת ליצירת רוטב שמנת לבן, מאפיין נוסף של מרילנד. [4]

לאסקופייר היה מתכון "עוף א לה מרילנד" בספר הבישול הציוני שלו מא מטבח.

באוסטרליה המונח "עוף מרילנד" מתייחס פשוט לחיתוך קצבים לרגל שלמה המורכבת מהירך ומקל התוף. [5]

בכמה מסעדות סיניות בבריטניה (במיוחד בסקוטלנד) ניתן למצוא את עוף מרילנד בקטע "מנות אנגליות" בתפריט. הוא מורכב מחזה עוף מטוגן ומוגש עם פרוסת בייקון, בננה או מטוגן אננס (או שניהם) וצ'יפס.

גרסאות אחרות שדווחו כוללות רגל עוף מטוגנת עם בשר חזיר וגורי החוש (בלילה העשויה מקמח, ביצה, שמן וחלב או מים, שאליה מוסיפים תירס ולאחר מכן מטוגנים בשמן עמוק) עוף מטוגן בבלילה עם גורי חבטה ובלילה -בננות מטוגנות וטבעות אננס וכנפי עוף מפוררות ומטוגנות ומקלות תוף עם בננות מוקפצות.

כנראה שקיימות כמה וריאציות בדרום-מזרח אסיה, כגון אחת עם ירכי עוף עם לחם, גורי שקט ורוטב, המוגשות עם פרוסות תפוחי אדמה מטוגנות, גזר, חצאי עגבניות מטוגנות ובננות מטוגנות.

בארגנטינה ובכמה מדינות דרום אמריקה השכנות, סופרה דה פולו מרילנד הוא חזה עוף דק דק, לחם ומטוגן, מוגש עם תירס מוקרם, אפונה, בייקון (פנקטה), צ'יפס ובננה מטוגנת. [6] [7]

בסין, עוף מרילנד מוגש לעתים קרובות מכוסה בפירה ורוטב תירס מתוק. [8] [9]

תפריט ארוחת הצהריים האחרון במחלקה ראשונה ב- RMS כַּבִּיר כלל מנה בשם "עוף א לה מרילנד". [10]

בספרו של פ 'סקוט פיצג'רלד, ענוג הוא הלילה, ניקול דייבר מחפשת מתכון לעוף מרילנד בשכיבה על החוף.

בסרט חג המולד בקונטיקט, אחד מניצולי הטביעה מקבל את צ'יקן מרילנד כאחת הארוחות שלו בבית חולים.

בסרט הקוד הקוד של 1929, סאלי, פטרון של מסעדה מזמין את עוף א לה מרילנד


למשפחות רבות במרילנד יש מתכוני ירושה משלה למנה זו, והיא נותרת מומחיות אזורית במסעדות החוף המזרחי. הגורם העיקרי המבדיל בין עוף מטוגן מרילנד לבין עוף מטוגן בדרום, הוא שבמקום לבשל את העוף בכמה סנטימטרים של שמן או לקצר אותו, העוף מטוגן במחבת כבדה (מסורתית מברזל יצוק) ומכוסה היטב לאחר ההתחלה השחמה כך שהעוף אדים וגם צ'יפס. [3] לאחר מכן מוסיפים חלב או שמנת למיצי המחבת ליצירת רוטב שמנת לבן, מאפיין נוסף של מרילנד. [4]

לאסקופייר היה מתכון "עוף א לה מרילנד" בספר הבישול הציוני שלו מא מטבח.

באוסטרליה המונח "עוף מרילנד" מתייחס פשוט לחיתוך קצבים לרגל שלמה המורכבת מהירך ומקל התוף. [5]

בכמה מסעדות סיניות בבריטניה (במיוחד בסקוטלנד) ניתן למצוא את עוף מרילנד בקטע "מנות אנגליות" בתפריט. הוא מורכב מחזה עוף מטוגן ומוגש עם פרוסת בייקון, בננה או מטוגן אננס (או שניהם) וצ'יפס.

גרסאות אחרות שדווחו כוללות רגל עוף מטוגנת עם בשר חזיר וגורי החוש (בלילה העשויה מקמח, ביצה, שמן וחלב או מים, שאליה מוסיפים תירס ולאחר מכן מטוגנים בשמן עמוק) עוף מטוגן בבלילה עם גורי חבטה ובלילה -בננות מטוגנות וטבעות אננס וכנפי עוף מפוררות ומטוגנות ומקלות תוף עם בננות מוקפצות.

כנראה שקיימות כמה וריאציות בדרום-מזרח אסיה, כגון אחת עם ירכי עוף עם לחם, גורי שקט ורוטב, המוגשות עם פרוסות תפוחי אדמה מטוגנות, גזר, חצאי עגבניות מטוגנות ובננות מטוגנות.

בארגנטינה ובכמה מדינות דרום אמריקה השכנות, סופרה דה פולו מרילנד הוא חזה עוף דק דק, לחם ומטוגן, מוגש עם תירס מוקרם, אפונה, בייקון (פנקטה), צ'יפס ובננה מטוגנת. [6] [7]

בסין, עוף מרילנד מוגש לעתים קרובות מכוסה בפירה ורוטב תירס מתוק. [8] [9]

תפריט ארוחת הצהריים האחרון במחלקה ראשונה ב- RMS כַּבִּיר כלל מנה בשם "עוף א לה מרילנד". [10]

בספרו של פ 'סקוט פיצג'רלד, ענוג הוא הלילה, ניקול דייבר מחפשת מתכון לעוף מרילנד בשכיבה על החוף.

בסרט חג המולד בקונטיקט, אחד מניצולי הטביעה מקבל את צ'יקן מרילנד כאחת הארוחות שלו בבית חולים.

בסרט הקוד הקוד של 1929, סאלי, פטרון של מסעדה מזמין את עוף א לה מרילנד


למשפחות רבות במרילנד יש מתכוני ירושה משלה למנה זו, והיא נותרת מומחיות אזורית במסעדות החוף המזרחי. הגורם העיקרי המבדיל עוף מטוגן מרילנד מעוף מטוגן בדרום הוא כי במקום לבשל את העוף בכמה סנטימטרים של שמן או לקצר אותו, העוף מטוגן במחבת כבדה (מסורתית מברזל יצוק) ומכוסה היטב לאחר ההתחלה השחמה כך שהעוף אדים וגם צ'יפס. [3] לאחר מכן מוסיפים חלב או שמנת למיצי המחבת ליצירת רוטב שמנת לבן, מאפיין נוסף של מרילנד. [4]

לאסקופייר היה מתכון "עוף א לה מרילנד" בספר הבישול הציוני שלו מא מטבח.

באוסטרליה המונח "עוף מרילנד" מתייחס פשוט לחיתוך קצבים לרגל שלמה המורכבת מהירך ומקל התוף. [5]

בכמה מסעדות סיניות בבריטניה (במיוחד בסקוטלנד) ניתן למצוא את עוף מרילנד בקטע "מנות אנגליות" בתפריט. הוא מורכב מחזה עוף מטוגן ומוגש עם פרוסת בייקון, בננה או מטוגן אננס (או שניהם) וצ'יפס.

גרסאות אחרות שדווחו כוללות רגל עוף מטוגנת עם בשר חזיר וגורי החוש (בלילה העשויה מקמח, ביצה, שמן וחלב או מים, שאליה מוסיפים תירס ולאחר מכן מטוגנים בשמן עמוק) עוף מטוגן בבלילה עם גורי חבטה ובלילה -בננות מטוגנות וטבעות אננס וכנפי עוף מפוררות ומטוגנות ומקלות תוף עם בננות מוקפצות.

כנראה שקיימות כמה וריאציות בדרום מזרח אסיה, כגון אחת עם ירכי עוף לחם, גורי חמד ורוטב, המוגשות עם פרוסות תפוחי אדמה מטוגנות, גזר, חצאי עגבניות מטוגנות ובננות מטוגנות.

בארגנטינה ובכמה מדינות דרום אמריקה השכנות, סופרה דה פולו מרילנד הוא חזה עוף דק דק, לחם ומטוגן, מוגש עם תירס מוקרם, אפונה, בייקון (פנקטה), צ'יפס ובננה מטוגנת. [6] [7]

בסין, עוף מרילנד מוגש לעתים קרובות מכוסה בפירה ורוטב תירס מתוק. [8] [9]

תפריט ארוחת הצהריים האחרון במחלקה ראשונה ב- RMS כַּבִּיר כלל מנה בשם "עוף א לה מרילנד". [10]

בספרו של פ 'סקוט פיצג'רלד, ענוג הוא הלילה, ניקול דייבר מחפשת מתכון לעוף מרילנד בשכיבה על החוף.

בסרט חג המולד בקונטיקט, אחד מניצולי הטביעה מקבל את צ'יקן מרילנד כאחת הארוחות שלו בבית חולים.

בסרט הקוד הקוד של 1929, סאלי, פטרון של מסעדה מזמין את עוף א לה מרילנד


למשפחות רבות במרילנד יש מתכוני ירושה משלה למנה זו, והיא נותרת מומחיות אזורית במסעדות החוף המזרחי. הגורם העיקרי המבדיל בין עוף מטוגן מרילנד לבין עוף מטוגן בדרום, הוא שבמקום לבשל את העוף בכמה סנטימטרים של שמן או לקצר אותו, העוף מטוגן במחבת כבדה (מסורתית מברזל יצוק) ומכוסה היטב לאחר ההתחלה השחמה כך שהעוף אדים וגם צ'יפס. [3] לאחר מכן מוסיפים חלב או שמנת למיצי המחבת ליצירת רוטב שמנת לבן, מאפיין נוסף של מרילנד. [4]

לאסקופייר היה מתכון "עוף א לה מרילנד" בספר הבישול הציוני שלו מא מטבח.

באוסטרליה המונח "עוף מרילנד" מתייחס פשוט לחיתוך קצבים לרגל שלמה המורכבת מהירך ומקל התוף. [5]

בכמה מסעדות סיניות בבריטניה (במיוחד בסקוטלנד) ניתן למצוא את עוף מרילנד בקטע "מנות אנגליות" בתפריט. הוא מורכב מחזה עוף מטוגן ומוגש עם פרוסת בייקון, בננה או מטוגן אננס (או שניהם) וצ'יפס.

גרסאות אחרות שדווחו כוללות רגל עוף מטוגנת עם בשר חזיר וגורי החוש (בלילה העשויה מקמח, ביצה, שמן וחלב או מים, שאליה מוסיפים תירס ולאחר מכן מטוגנים בשמן עמוק) עוף מטוגן בבלילה עם גורי חבטה ובלילה -בננות מטוגנות וטבעות אננס וכנפי עוף מפוררות ומטוגנות ומקלות תוף עם בננות מוקפצות.

כנראה שקיימות כמה וריאציות בדרום-מזרח אסיה, כגון אחת עם ירכי עוף עם לחם, גורי שקט ורוטב, המוגשות עם פרוסות תפוחי אדמה מטוגנות, גזר, חצאי עגבניות מטוגנות ובננות מטוגנות.

בארגנטינה ובכמה מדינות דרום אמריקה השכנות, סופרה דה פולו מרילנד הוא חזה עוף דק דק, לחם ומטוגן, מוגש עם תירס מוקרם, אפונה, בייקון (פנקטה), צ'יפס ובננה מטוגנת. [6] [7]

בסין, עוף מרילנד מוגש לעתים קרובות מכוסה בפירה ורוטב תירס מתוק. [8] [9]

תפריט ארוחת הצהריים האחרון במחלקה ראשונה ב- RMS כַּבִּיר כלל מנה בשם "עוף א לה מרילנד". [10]

בספרו של פ 'סקוט פיצג'רלד, ענוג הוא הלילה, ניקול דייבר מחפשת מתכון לעוף מרילנד בשכיבה על החוף.

בסרט חג המולד בקונטיקט, אחד מניצולי הטביעה מקבל את צ'יקן מרילנד כאחת הארוחות שלו בבית חולים.

בסרט הקוד הקוד של 1929, סאלי, פטרון של מסעדה מזמין את עוף א לה מרילנד


צפו בסרטון: איך להוריד קילו בשבוע - האחים גיל (יוני 2022).


הערות:

  1. Keanu

    What suitable words ... the phenomenal phrase, admirable

  2. Mezirisar

    אני חולק לחלוטין את נקודת המבט שלה. אני חושב שזה רעיון נהדר.

  3. Zebulun

    אני חושב שהוא טועה. אני מציע לדון בזה.

  4. Moshoeshoe

    אפילו!



לרשום הודעה